mercredi 3 février 2010

Stop all the clocks, cut off the telephone...

Parfois on se cogne à la vie et on doit faire face...

Dans ces moments de grand malheur, il y a toujours les beaux textes de grands poètes/auteurs...

Même si cela n'enlève rien à la peine que l'on ressent.
On peut mettre des mots dessus.

Tous ceux qui ont vu "Quatre Mariages et Un Enterrement" (Four Weddings and a Funeral in English), se souviennent sûrement du poème que Matthew lit devant l'assemblée réunie...

Le voici en Anglais et en Français

Funeral blues 
by W.H Auden

Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.

Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He Is Dead,
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last for ever: I was wrong.

The stars are not wanted now: put out every one;
Pack up the moon and dismantle the sun;
Pour away the ocean and sweep up the wood.
For nothing now can ever come to any good.

(c) 1994 "Four Weddings and A Funeral" - A Movie by Mike Newell
(c) Polygram Filmed Entertainment - Channel Four Films - Working Title Films

 Version Française...

Arrêtez les pendules
de W.H Auden

Arrêter les pendules, couper le téléphone,
Empêcher le chien d'aboyer pour l'os que je lui donne.
Faire taire les pianos, et sans roulements de tambours,
Sortir le cercueil avant la fin du jour.

Que les avions qui hurlent au dehors,
Dessinent dans le ciel ces trois mots, Il Est Mort.
Nouer des voiles noirs aux colonnes des édifices,
Ganter de noir les mains des agents de police.

Il était mon Nord, mon Sud, mon Est et mon Ouest,
Ma semaine de travail, mon dimanche de sieste,
Mon midi, mon minuit, ma parole, ma chanson.
Je croyais que l'amour jamais ne finirait, j'avais tort.

Que les étoiles se retirent, qu'on les balaye,
Démonter la lune et le soleil,
Vider l'océan, arracher la forêt,
Car rien de bon ne peut advenir désormais.

2 commentaires:

  1. C'est bien peu de chose... Mais je m'en serai voulu de ne pas avoir posté ce message.
    Je t'embrasse.
    A bientôt,
    Frenchy Baguette

    RépondreSupprimer